首頁 >> 編劇記事

你說玄不玄?(四)—品味

張貼時間:星期日, 三月 20th, 2016 in: 編劇記事

上了公車,與太座前去採購咖啡豆途中,外頭是氣溫十二、三度的陰冷,公車裡冷氣也許低於十度,反正每人對冷熱的感受不一,司機也許把公車當冰箱冷藏使用…

閒閒地聊著,太座提到她在碩士班時,很欣賞幾位教授的行事風格,尤其是熱心的課外個別指導,不知不覺地,話題從風格轉到「品味」的大哉問上。

我個人不喜歡「品」這個隱隱帶著一絲封建意識的字,但大家都使用品味這個詞,何必自討沒趣地再發明個讓人莫名其妙的詞?

寫作最大的忌諱之一,就是盡說些讀者完全無法理解的事物或經驗。太座常怪我不愛陪她去電影院看電影,其實她難以理解,看一場電影對我來說,往往是非常劇烈的心智活動… 繼續閱讀 »

你說玄不玄?(二)無關信仰

張貼時間:星期四, 二月 18th, 2016 in: 編劇記事

雖然常被我調侃或吐槽,這位朋友(姑且稱為K吧)仍是我工作圈內少數的好友之一。

這天飯局名目上是請一位女演員(暫名為T好了)吃飯,因為K與T常在我寫的單元劇裡搭擋演出,兩人合作愉快。

當時流行神秘靈異類型的戲,我個人並不喜歡這一類的題材,瞎掰了一個故事,用近乎戲謔的表現方式處理。K與T聽我胡說八道這故事最後一集的展開與收束,聊著聊著,難免牽扯到他倆自身遭遇到的「靈異」事件。  繼續閱讀 »

你說玄不玄?(一)

張貼時間:星期日, 二月 14th, 2016 in: 編劇記事

若干年前,有位熱衷於神秘事件的朋友,沒事閒聊時,常常會東一句「某甲的磁場如何如何」、「某乙的磁場和我的磁場不對路」…等等之類的言語。雖然他說得很認真嚴肅,通常我都只是隨便聽聽敷衍一番。

有天下午,兩人約在工作場所附近的咖啡屋一同研究某個故事,大致上算是我工作內容的正經事,我把故事主角之一做個完整的人物分析,聽得他拍案叫絕:「太好了,我們的磁場有共振…哇拉哇拉…這個太重要了,前天我就是跟某丁這麼說,他的磁場太弱…哇啦哇啦…」  繼續閱讀 »

如此這般的對白本

張貼時間:星期三, 十一月 10th, 2010 in: 編劇記事

  近十多年來,台灣的電視連續劇有一個令人納悶的共同現象,戲裡頭,不論什麼場景,什麼情境,不論台詞內容如何,幾乎每一個角色都聲嘶力竭地大吼大叫,彷彿他們就要從螢幕裡跳出來,殺進你溫馨感人的客廳,指著你破口大罵一般。

繼續閱讀 »

暗場處理

張貼時間:星期五, 九月 3rd, 2010 in: 編劇記事

  劇本作業進入分場劇本階段,寫作的樂趣才開始上升。就像孩童玩積木那般,零零碎碎的素材漸漸拼湊出具體形貌。這種樂趣包括兩個層面的意義,現實面的是,已經進入這個階段,表示你的作品上市機會很高;精神面的是,你會在故事當中遇到許多虛構人物,跟他們朝夕相處,他們會成為你的好友,透過他們的視野,可以讓你看到許多不同世界的風景。

繼續閱讀 »

你不知道的分場本

張貼時間:星期五, 八月 13th, 2010 in: 編劇記事

  在這個圈子裡擺盪了若干歲月,我一直努力讓自己隨遇而安,不管經歷什麼陣仗,盡量別讓自己的情緒起伏太大。可是,每次跟導演隆哥談事情,都會談出一肚子火,只為了他的口頭禪是:「你不知道啦!」,他這句口頭禪也很讓CC倒彈。如果是閒聊扯淡就罷了,談正事時,往往因此爭得面紅耳赤,無關宏旨的知不知道變成主題。

繼續閱讀 »

口頭禪的經典

張貼時間:星期四, 七月 22nd, 2010 in: 編劇記事

  這個圈子裡,不論什麼王或什麼后,什麼金童什麼玉女,你若聽到他們或她們口中冒出很不搭調的三字經或五字典,不要感到訝異或突兀,那是常態,不過,這個常態,大多只出現於非公開場合。現代年輕人嘴裡的「很經典」,大約是「很好笑」的意思,實際上,在圈子裡,那些很好笑的經典並不限於私領域而已。

繼續閱讀 »